Lost in translation: is research into species being missed because of a language barrier?

More focus on non-English language reports would be good for conservation and help close the gap between global north and south, argue researchers

Valeria Ramírez Castañeda, a Colombian biologist, spends her time in the Amazon studying how snakes eat poisonous frogs without getting ill. Although her findings come in many shapes and sizes, in her years as a researcher, she and her colleagues have struggled to get their biological discoveries out to the wider scientific community. With Spanish as her mother tongue, her research had to be translated into English to be published. That wasn’t always possible because of budget or time constraints –and it means that some of her findings were never published.

“It’s not that I’m a bad scientist,” she says. “It’s just because of the language.”

Continue reading…

(SOURCE) https://www.theguardian.com/environment/2022/apr/04/lost-in-translation-is-research-into-species-being-missed-because-of-a-language-barrier-aoe

Share:


Related Posts

World’s largest vats for growing ‘no-kill’ meat to be built in US

Commitment to building four-storey bioreactors is gamechanger for cultivated meat industry, says expert...

Boris Johnson, greased piglet, escapes yet again – cartoon

He’s hoping news of the windfall tax will wash away all memories of...

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Add Comment *

Name *

Email *

Website